“Ignorance of the crosscatharpins is not necessarily fatal. Explanation almost certainly would be.”
Patrick O’Brian.
The cliché goes that there are two types of people – those who believe that there are two types of people and those who don’t. There are no doubt many more than two types of types of readers of nautical fiction. Nevertheless my guess is that as it applies to jargon, there may indeed be only two types.
The first type, and probably the smarter of the two, are those who read the jargon and let the words wash over them like a breaking wave, catching what they can in context but not caring too very much if they understand the finer points of rigging an eighteenth century ship, or, as is often the case in Patrick O’Brian’s books, the lost art of English suet puddings with exotic names like “drowned baby” and “spotted dick”. Their approach is like that of reading the more technical sub-genres of science fiction, where one need not necessarily understand quantum physics to enjoy the story. (Indeed, I suspect too much understanding of the science might get in the way.)
Continue reading